<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentários sobre: Muitas almas e uma língua mestiça</title>
	<atom:link href="http://www.pablocapistrano.com.br/2010/05/07/muitas-almas-e-uma-lingua-mestica/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.pablocapistrano.com.br/2010/05/07/muitas-almas-e-uma-lingua-mestica/</link>
	<description>Só mais um blog do WordPress</description>
	<lastBuildDate>Tue, 24 Jan 2012 13:20:13 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>Por: EDMILSON LEÃO JR</title>
		<link>http://www.pablocapistrano.com.br/2010/05/07/muitas-almas-e-uma-lingua-mestica/comment-page-1/#comment-292</link>
		<dc:creator>EDMILSON LEÃO JR</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 May 2010 18:32:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pablocapistrano.com.br/?p=595#comment-292</guid>
		<description>Fala professor,
Esse nosso idioma imposto pela sociedade economicamente sustentada, nos coloca numa posição de transmutação, de ser humano (organismo bípede que tem uma capacidade de raciocínio mais bem articulada) para uma forma comum e programada socialmente.
Inúmeras vezes já me presenciei, em algum diálogo interiorano, desconhecendo expressões utilizadas pelos meus interlocutores, que antes da minha vinda para a capital, eram plenamente familiares. Também, já fui &quot;obrigado&quot; a mudar certas expressões utilizadas por mim, por pura inadequação com o novo ambiente. Seja para não ser chamado de matuto, ou por pura incompreensão de quem me ouvia.
Hoje, sete anos depois que saí de Patu, quando visito a cidade, nas rodas de conversa, eu sou novamente incompriendido, dessa vez, porque adquiri uma linguagem estranha àquelas pessoas, e muitas vezes acho que virei um &quot;matuto da capital&quot;, pois não consigo me comunicar a vontade com as pessoas do meu lugar de origem, sem ser pego numa armadilha da comunicação.
Se a codificação da linguagem que utilizamos não fosse &quot;administrada&quot; por um bando de velhos mofados, preocupados tão somente com uma estética linguistica, e fosse baseada somente na efetivação da comunicação, nós brasileiros seres humanos, poderíamos interagir melhor e sem frescuradas.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fala professor,<br />
Esse nosso idioma imposto pela sociedade economicamente sustentada, nos coloca numa posição de transmutação, de ser humano (organismo bípede que tem uma capacidade de raciocínio mais bem articulada) para uma forma comum e programada socialmente.<br />
Inúmeras vezes já me presenciei, em algum diálogo interiorano, desconhecendo expressões utilizadas pelos meus interlocutores, que antes da minha vinda para a capital, eram plenamente familiares. Também, já fui &#8220;obrigado&#8221; a mudar certas expressões utilizadas por mim, por pura inadequação com o novo ambiente. Seja para não ser chamado de matuto, ou por pura incompreensão de quem me ouvia.<br />
Hoje, sete anos depois que saí de Patu, quando visito a cidade, nas rodas de conversa, eu sou novamente incompriendido, dessa vez, porque adquiri uma linguagem estranha àquelas pessoas, e muitas vezes acho que virei um &#8220;matuto da capital&#8221;, pois não consigo me comunicar a vontade com as pessoas do meu lugar de origem, sem ser pego numa armadilha da comunicação.<br />
Se a codificação da linguagem que utilizamos não fosse &#8220;administrada&#8221; por um bando de velhos mofados, preocupados tão somente com uma estética linguistica, e fosse baseada somente na efetivação da comunicação, nós brasileiros seres humanos, poderíamos interagir melhor e sem frescuradas.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Antonio Nahud Júnior</title>
		<link>http://www.pablocapistrano.com.br/2010/05/07/muitas-almas-e-uma-lingua-mestica/comment-page-1/#comment-291</link>
		<dc:creator>Antonio Nahud Júnior</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 May 2010 20:00:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pablocapistrano.com.br/?p=595#comment-291</guid>
		<description>O blog está muito bom, Pablo!
Abraços,

www.cinzasdiamantes.blogspot.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O blog está muito bom, Pablo!<br />
Abraços,</p>
<p><a href="http://www.cinzasdiamantes.blogspot.com" rel="nofollow">http://www.cinzasdiamantes.blogspot.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

